Jaime Goodrich

Faculty Profile

Department Chair
dz2649@wayne.edu

Department

English

Secondary Title

Director of the Humanities Center

Office

5057 Woodward, Suite 9203.1

Biography

Jaime Goodrich is chair and professor of English and director of the Humanities Center at Wayne State University. She is also series editor of "The Other Voice in Early Modern Europe." She specializes in early modern literature, with a particular focus on early modern women writers and religion, especially Catholicism. In recovering the neglected and lost voices of marginalized female authors, she aims to extend the boundaries of the canon and to demonstrate the value of early modern women's writings for our contemporary era.

Her first monograph analyzes the political and cultural aspects of early modern Englishwomen's religious translations, ("Faithful Translators: Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England," Northwestern University Press, 2014). Her second monograph combines the methodologies of historicism and philosophy to consider the existentialist implications of the God-centered communities found in monasteries ("Writing Habits: Historicism, Philosophy, and English Benedictine Convents," 1600-1800, University of Alabama Press, 2021). 

In addition, she has published over two dozen articles and book chapters in "ANQ," "Archivium Hibernicum, British Catholic History," "English Literary Renaissance," "Huntington Library Quarterly," "Journal of Medieval and Early Modern Studies," "Renaissance and Reformation," "Sixteenth Century Journal," "Studies in Philology," and edited collections from Ashgate, Brill, Cambridge University Press, Oxford University Press and University of Michigan Press.

She is the recipient of research grants from the U.S.-U.K. Fulbright Commission, the American Association of University Women, the Renaissance Society of America, the Catholic Record Society and the Moore Institute at NUI Galway.

Currently, she is finishing two book-length editions of texts by and about early modern English nuns. In collaboration with Laurence Lux-Sterritt, she is producing an edition of documents related to spiritual quarrels among the Brussels Benedictines during the 17th century. She is also editing the complete works of Catherine Magdalen Evelyn, an English Poor Clare who was both an accomplished poet and translator. Finally, she is beginning a new monograph that theorizes the archive from the standpoint of literary theory.

Education

  • Ph.D. in English, Boston College, 2008
  • B.A. in Classics and English, Smith College, 2001

Selected publications

Books

  • Writing Habits: Historicism, Philosophy, and English Benedictine Convents, 1600-1800. Tuscaloosa, AL: University of Alabama Press, 2021
  • Faithful Translators: Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2014

Book-Length Edition

  • Margaret Roper. Writings of a Well-Learned Gentlewoman. Edited by Margaret McCutcheon with Jaime Goodrich and William Gentrup. Toronto: ITER, 2024.

Special Issues

  • Jaime Goodrich and Paula McQuade, eds. “The Future(s) of Early Modern Women Writers.” Criticism 63.1-2 (2021)

Articles

  • “Translation as Remediation: Erasmus, Tudor Noblewomen, and the Humanist Reception of Classical Literature.” Philological Quarterly 102.2-3 (Spring and Summer 2023): 149-76.
  • “The Rare Books of the Galway Poor Clares.” The Library 22.4 (December 2021): 498-522
  • “Milton in the Age of the ‘Nones’: Decentering Christianity in Paradise Lost.” Christianity and Literature 70.3 (September 2021): 313-24
  • Jaime Goodrich and Paula McQuade. “Beyond Canonicity: The Future(s) of Early Modern Women Writers.” Criticism 63.1-2 (2021): 1-21
  • "Translation and Genettean Hypertextuality: Catherine Magdalen Evelyn, Catherine of Bologna, and English Franciscan Textual Production, 1618-40," Renaissance and Reformation / Renaissance et Réforme 43.2 (2020): 235-61
  • “A Newly-Discovered Female Neo-Latin Poet: An Analysis, Edition, and Translation of Agatha Wiseman’s Prosa on Benet of Canfield.” Studies in Philology 117.2 (2020): 397-437
  • “The Antiquarian and the Abbess: Gender, Genre, and the Reception of Early Modern Historical Writing.” Journal of Medieval and Early Modern Studies 50.1 (January 2020): 95-113
  • Faustina Grealy and Jaime Goodrich, “New Light on Seventeenth-Century Translations of the Rule of St Clare: Part I.” Archivium Hibernicum 72 (2019): 7-49
  • “‘Low and plain stile’: Poetry and Piety in English Benedictine Convents, 1600-1800.” British Catholic History 34.4 (2019): 599-618
  • “Class, Humanism, and Neo-Latin Epitaphs in Early Modern England: The Funerary Inscriptions of Elizabeth Cooke Hoby Russell.” Sixteenth Century Journal 49.2 (Summer 2018): 339-68
  • “A Poor Clare’s Legacy: Catherine Magdalen Evelyn and New Directions in Early Modern Women’s Literary History.” English Literary Renaissance 46.1 (Winter 2016): 3-28
  • “Authority, Gender, and Monastic Piety: Controversies at the English Benedictine Convent in Brussels, 1620-1623.” British Catholic History 33.1 (May 2016): 91-114
  • “Nuns and Community-Centered Writing: The Benedictine Rule and Brussels Statutes.” Huntington Library Quarterly 77.3 (Fall 2014): 287-303
  • “Returning to Lady Lumley’s Schoolroom: Euripides, Isocrates, and the Paradox of Women’s Learning.” Renaissance and Reformation / Renaissance et Réforme 35.4 (Fall 2012): 97-117
  • “Mary Tudor, Lord Morley, and St Thomas Aquinas: The Politics of Pious Translation at the Henrician Court.” ANQ 24.1-2 (Winter/Spring 2011): 11-20
  • “The Dedicatory Preface to Mary Roper Clarke Basset’s Translation of Eusebius’ Ecclesiastical History.” English Literary Renaissance 40.3 (Autumn 2010): 301-28
  • “Thomas More and Margaret More Roper: A Case for Rethinking Women’s Participation in the Early Modern Public Sphere.” Sixteenth Century Journal 39.4 (Winter 2008): 1021-40

Chapters in books

  • “Printed Translations and Catholic Reformation.” The Oxford History of British and Irish Catholicism. Vol. I: 1530-1640. Eds James E. Kelly and John McCafferty. Oxford University Press, 2023. 280-97.
  • “Networked Authorship in English Convents Abroad: The Writings of Lucy Knatchbull.” The Oxford Handbook of Early Modern Women’s Writing in English, 1540-1700. Eds Danielle Clarke, Sarah C. E. Ross, and Elizabeth Scott-Baumann. Oxford University Press, 2022. 487-499
  • “Cloistered Politics: English Benedictine Nuns and the Stuarts, 1600-1700.” British and Irish Religious Orders in Europe, 1560-1800: Conventuals, Mendicants, and Monastics in Motion. Eds Cormac Begadon and James E. Kelly. Woodbridge: Boydell & Brewer for Durham University, IMEMS Press, 2022. 121-40
  • “Queer Virgins: Nuns, Reproductive Futurism, and Early Modern English Culture.” World-Making Renaissance Women: Rethinking Women’s Place in Early Modern Literature and Culture. Eds Pamela S. Hammons and Brandie Siegfried. Cambridge: Cambridge University
  • Press, 2022. 244-58
  • Jaime Goodrich with Sarah Noble. “Dividing the Kingdoms: Interdisciplinary Methods for Teaching Shakespeare to Undergraduates.” Shakespeare and Digital Pedagogy: Case Studies and Strategies. Eds Diana E. Henderson and Kyle Sebastian Vitale. New York: Arden Shakespeare, 2022. 172-82
  • “Common Libraries: Book Circulation and Identity in English Benedictine Convents, 1600-1700.” Women’s Bookscapes in Early Modern Britain: Ownership, Circulation, Reading. Eds Leah Knight, Elizabeth Sauer, and Micheline White. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2018. 153-170
  • “Reconsidering the Woman Writer: The Identity Politics of Anne Cooke Bacon.” A History of  Early Modern Women Writers. Ed. Patricia Phillippy. Cambridge: Cambridge University Press, 2018. 46-65
  • “Exiles Abroad.” The Oxford Handbook of Early Modern English Literature and Religion. Eds Andrew Hiscock and Helen Wilcox. Oxford: Oxford University Press, 2017. 481-96
  • “‘Attend to Me’: Julian of Norwich, Margaret Gascoigne, and Textual Circulation among the Cambrai Benedictines.” Early Modern English Catholicism: Identity, Memory and Counter-Reformation. Eds James E. Kelly and Susan Royal. Leiden: Brill, 2016. 105-21
  • “Monastic Authorship, Protestant Poetry, and the Psalms Attributed to Dame Clementia Cary.” New Ways of Looking at Old Texts V: Papers of the Renaissance English Text Society. Ed. Michael Denbo. Tempe, AZ: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2014. 193-207
  • “Translating Lady Mary Percy: Authorship and Authority among the Brussels Benedictines.” The English Convents in Exile, 1600-1800: Communities, Culture and Identity. Eds Caroline Bowden and James E. Kelly. Farnham, UK: Ashgate, 2013. 109-22
  • “‘Ensigne-Bearers of Saint Clare’: Elizabeth Evelinge’s Translations and the Restoration of English Franciscanism.” English Women, Religion and Textual Production, 1500-1625. Ed. Micheline White. Aldershot, UK: Ashgate, 2011. 83-100

 

Research Description

I work on English women writers during the early modern period (c. 1500-1800), particularly the spiritual and political aspects of their religious writings (e.g., histories, letters, poetry, spiritual memoirs, and translations). My other interests include history of the book, textual studies, gender studies, early modern education, and the classical tradition in English. My current projects are a book on literary production at early modern English Benedictine convents on the Continent and two book-length editions of the nuns' writings.

Affiliated Departments

Tags